Joshua 23:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
На явэ́н кхэтанэ́ далэ́ манушэ́нца, савэ́ ячнэ́пэ машки́р тумэ́ндэ, на пририпирэн лэ́нгирэ дэвлорэнгиро лав, на совлахан лэ́нца, и на дынаринэ́н лэ́нгэ, и на мангэ́нпэ лэ́нгэ,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Na javén khetané dalé manušénca, savé jačnépe maškír tuménde, na priripiren léngire devlorengiro lav, na sovlahan lénca, i na dynarinén lénge, i na mangénpe lénge,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ma tchiwenn tumen khetne kol wawar menshentsa, kai gomme an kau them djiwenn. Lengre deblen denn gar an-gole! Ma denn tumen sowel pash lende! Ma anenn lenge viechen un wawar koowa! Ma witsrenn tumen tele glan lende!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ma čivenn t'men khetne kol vavar menshentsa, kay gomme an kava them djivenn. Lengre deblen denn gar an-gole! Ma denn t'men sovel pash lende! Ma anenn lenge firhen oun vavar koova! Ma vitsrenn t'men tele glan lende!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te na chal tumen ňič le narodenca, save mek ačhile maškar tumende. Aňi ma leperen pre lengre devlengre nava, ma thoven vera pre lende, ma služinen lenge aňi anglal lende ma banďon.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Na amin tumen avere llenenchar kai zivin pase. Na blagosin lenge delen, na kanden len ta na den orba lendar. Na jan sovel ande lenge anava.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te na xamintume le neamurença kadalença kai ašile maškar tumende; te na phenen o anau lengă devlengo, thai te na solaxan pe leste; te na kanden le, thai te na rudin tume angla lende.