Joshua 4:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
соб (кай) ёнэ тэ явэ́н тумэ́ндэ сыр знаме́нии (ґертыка́). Ке́ли пхучэна тумэ́ндыр дро (часо), саво́ явэ́ла тумарэ́ чхавэ́ и пхэнэ́на: “Кэ со тумэ́ндэ далэ́ бара́?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
sob (kaj) jone te javén tuménde syr znamiénii (ĥiertyká). Kiéli phučena tuméndyr dro (časo), savó javéla tumaré čhavé i phenéna: “Ke so tuménde dalé bará?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol barra te wenn i sikepen tumenge. Te well ko tsiro, kai putchenn tumare tchawe: ‘Hoske hi kal barra kai?’
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol barra te venn i sikepen t'menge. Te vell ko tsiro, kay poučenn t'mare čave: Hoske hi kal barra kay?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kala bara tumenge ena pro leperiben. Te tumendar jekhvar tumare čhave phučena, so hin prekal tumende kala bara,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Von si te dikhen len, ta kana tumare chave ka puchen: ¿So si gala barra?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
anda kă kadea te avel khă sămno andimahko godeako ando maškar tumaro. Kana pušena tumară šeave ande khă des: „So amean kadala baŕ anda tumende?”