Joshua 4:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тумэ́ пхэнэ́на лэ́нгэ: “Дро рипирибэ́н пал дова́, со пани́ Иорданоскиро розгия́пэ анги́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро завето́скиро ковчэго; ке́ли ёв гия́ пирда́л Иорда́но, тэды пани́ Иорданоскиро розгия́пэ. Адя́кэ бара́ далэ́ явэ́на ваш Израилёскирэ чхавэ́нгэ рипирибнаса пэ ве́ко”.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tumé phenéna lénge: “Dro ripiribén pal dová, so paní Iordanoskiro rozgijápe angíl Ráskire-Devléskiro zavietóskiro kovčego; kiéli jov gijá pirdál Iordáno, tedy paní Iordanoskiro rozgijápe. Adiáke bará dalé javéna vaš Izrailjoskire čhavénge ripiribnasa pe viéko”.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle penenn tumer lenge: ‘O pani dran o Jordan atchas tardo glan o mochton, kai o baro Debleskre deesh laba dren his, har was o mochton mank o pani ap i wawar rig hidjedo. Un kal barra hi kate, te bistrenn i Israelitarja kowa kek tsireske.’”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle penenn t'mer lenge: O pani dran o Yordan ačas tardo glan o morhton, kay o baro Debleskre deesh laba dren his, har vas o morhton mank o pani ap i vavar rig hidjedo. Oun kal barra hi kate, te bistrenn i Israelitarya kova kek tsireske. ”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
odphenen lenge, hoj sar preľidžanas e archa le RAJESKRA zmluvakri prekal o Jordan, o paňi angle late zaačhiľa. O Izraeliti peske leperena pro furt kale barenca, hoj o paňi andro Jordan sas zaačhado.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka tumen ka phenen lenge: Kana e arka katar o alav e Devleko nakhli o Jordan, o pai fuladilo pe dui kotora angla e arka. Gala barra si te denpe golli ostade e llene katar o Israel katar goia bari ezgoda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
te phenen lengă: „Le paia le Iordanohkă pîtărdi'le ande donde angloa chivoto le phanglimahko le Raiehko; kana nakhlo o chivoto o Iordano, le paia le Iordanohkă pîtărdile ande donde, thai le baŕ kadala te aven orkana khă andimos godeako anda le šeave le Israelohkă.”