Joshua 9:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сарэ́ барыдыра́ пхэндлэ́ сарэ́ скэдыибнаскэ: “Амэ совлахадям лэ́нгэ Ра́са-Дэвлэ́са, Израилёскирэ Дэвлэ́са, и пал-дова́ амэ́нгэ нашты́ (на могинаса) тэ чилавас лэн;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Saré barydyrá phendlé saré skedyibnaske: “Ame sovlahadiam lénge Rása-Devlésa, Izrailjoskire Devlésa, i pal-dová aménge naštý (na moginasa) te čilavas len;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kolla penan ap i tsele menshende: “Mer dam men sowel ap o baro Debleste, kai o Israeleskro Dewel hi, te kras lenge tchi. Doleske nai taprah len gar an,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kolla penan ap i tsele menshende: “Mer dam men sovel ap o baro Debleste, kay o Israeleskro Devel hi, te kras lenge či. Doleske nay taprah len gar an,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
ale on odphende: „Iľam vera pro RAJ, pro Del le Izraeloskro. Vašoda akana našťi lenca ňič keras.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
a e gazda phende lenge: Amen jalam lenge sovel ando anav e Gazdako ta Del e Israeleko kai ni ka mundara len. Goleke akana nasti chera niso.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sa le šerălebară phendine sa le tidimahkă: „Solaxadeam lengă po Rai, o Dell le Israelohko, thai akana naštisaras te thos o vast pe lende.