Jude 1:5 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me kamav te mai phenav tumenge, tumenge kai žianen but mišto kadal dieli, ke o Baro, pala ke skipisardias le narodos ai tsirdias les avri anda o them e Egipta, vo atunči kerdias ke xasavon kudala kai či patian; ke thodias le rigate pe e kris le bare dieseski, phangle pe sakda ande o tuniariko.
Romani 1984 (American Standard Version)
Marka ke tume zhanen vunzhe sa kadala dieli, mangav te mai dav tume goji sar O Del skepisardia le Zhidovon andai Egypt, numa sar antunchi mudardia kodolen kai chi mangenas te pachanpe.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me kamav te mai phenav tumenge, tumenge kai žianen but mišto kadal dieli, ke o Baro, pala ke skipisardias le narodos ai tsirdias les avri anda o them e Egipta, vo atunči kerdias ke xasavon kudala kai či patian; ke thodias le rigate pe e kris le bare dieseski, phangle pe sakda ande o tuniariko.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ кама́м тэ ракира́в, соб (кай) тумэ́ тэ рипирэ́н, мэк тумэ́ е́кхвар джиндлэ́ саро́ дава́, со Рай Дэвэ́л зракхця́ манушэ́н Египто́скирэ пхувья́тыр, а коригэды́р (позжэ) одолэ́н, савэ́ на патяндынэ́, Ёв мулякирдя́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me kamám te rakiráv, sob (kaj) tumé te ripirén, mek tumé jékhvar džindlé saró davá, so Raj Devél zrakhciá manušén Jegiptóskire phuvjátyr, a korigedýr (pozže) odolén, savé na patiandyné, Jov muliakirdiá.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A kamlemas te dav tumen gođi pe varesoste so već džanen kaj o Isus majsigo spasisardas e Israelošće themes andar o Egipto thaj askal uništisardas okolen save či paćanas.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Si iek ezgoda kai tumen llanen kai mangau te den tumen golli, kai o Gazda kana ikanda pe foro o Israel katar o Ejipto, mapalal zatrisarda golen kai ni pachaie.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Si iek ezgoda kai tumen llanen kai mangau te den tumen golli, kai o Gazda kana ikanda pe foro o Israel katar o Ejipto, mapalal zatrisarda golen kai ni pachaie.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna te djinenn tumer kowa lauter, kamau, te bistrenn gar, har o Dewel, maro rai, peskre menshen dran o them Egiptia win las. Un ap i wawar tsiro maras lo kolen, hoi gar patsan.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A mangava te dav tumen gođate, so tumen sajekh džanen, kaj o Devljutno ikalindoj o seloro andar e phuv e egipatesiri, xasarda napalal odolen save na paćaje;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna te djinenn t'mer kova lauter, kamau, te bistrenn gar, har o Devel, maro ray, peskre menshen dran o them Egiptia vin las. Oun ap i vavar tsiro maras lo kolen, hoy gar patsan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kamav tumenge te leperel, kajte oda imar savoro džanen, hoj o Raj ešeb zachraňinďa leskre manušen andral e egiptsko phuv, ale paľis murdarďa olen, ko na pačanďile.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A mangav te dav tumen gođi pe gova so već džanen. Tumen džanen kaj o Isus angleder spasisada e Izraelcuren andari Egipatsko phuv, a pale gova uništisada kolen save ni pačaje.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Si iek ezgoda kai tumen llanen kai mangav te den tumen golli, kai o Gazda kana ikanda pe foro o Israel katar o Ejipto, mapalal zatrisarda golen kai ni pachaie.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kamau te anau tumengă godi, barem kă jeanen ăkhdata anda orkana sa kadala butea, kă o Rai, pala so ankaladea le poporos Pehko andoa čem le Ejiptohko, pala kodea xasardea kolen kai či pateaine.