Judges 10:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндлэ́ Израилёскирэ чхавэ́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ: “Кэрдя́м грэ́хо амэ; кэр амэ́нца саро́, со Ту́кэ исын пир годы́, екх зра́кх амэн акана́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendlé Izrailjoskire čhavé Ráske-Devléske: “Kerdiám grého ame; ker aménca saró, so Túke isyn pir godý, jekh zrákh amen akaná.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I Israelitarja penan ap o baro Debleste: “Mer lam bari doosh ap mende! Kre tu mentsa, har tu kameh. Kokres kau jek kopo le men gomme win dran kolengre wasta!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I Israelitarya penan ap o baro Debleste: “Mer lam bari doosh ap mende! Kre tou mentsa, har tou kameh. Kokres kava yek kopo le men gomme vin dran kolengre vasta!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale o Izraeliti phende le RAJESKE: „Kerďam binos, ker amenca, sar tu kames, ale mangas tut, ča zachraňin amen adadžives!“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka e israelitura vacharde e Devleke: Amen cherdam o bilachipe. Cher amenge sogo kamea, ¡a braduisar amen akana, moli amen chuke!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le šeave le Israelohkă phendine le Raiehkă: „Bezexardeam, kăr amengă so čeaileola Tu. Dăsar skăpisar ame ades!”