Judges 11:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Ефаё Галаадо́скирэ пхурыдырэнгэ: “Ко́ли тумэ́ рискирэна ман, соб (кай) мэ тэ маравпэ Амонитянэнца, и Рай Дэвэ́л отдэ́ла ма́нгэ лэн, то тэды ци ячавапэ мэ тумэ́ндэ барыдырэ́са?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Jefajo Galaadóskire phurydyrenge: “Kóli tumé riskirena man, sob (kaj) me te maravpe Amonitianenca, i Raj Devél otdéla mánge len, to tedy ci jačavape me tuménde barydyrésa?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Jefta penas lenge: “Te anenn man pale, te kurap man i Ammonentsa, un o baro Dewel dell len an miro wast, hom me palle tchatchepah o pralstuno pral tumende?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Yefta penas lenge: “Te anenn man pale, te kourap man i Ammonentsa, oun o baro Devel dell len an miro vast, hom me palle čačepah o pralstouno pral t'mende?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Jeftah lenge phenďa: „Te man prilena pale, hoj man te marav le Amončanenca, a te o RAJ mange len dela andro vasta, avava čačes tumaro vodcas?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Jefte phenda lenge: Te mangen te iriv man te sai marauman e amonitonenchar ta o Del cherel te dobiv, me ka avav tumaro gazda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iefta dea anglal le phurăn le Galaadohkărăn: „Kana anen ma parpale kaste marau le šeaven le Amonohkă, thai kana o Rai dela le angla mande, avaua me kadea tumaro šeroobaro?”