Judges 14:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пэ эфта́то дывэ́с пхэндлэ́ ёнэ Самсоноскирэ ромнякэ: “Уракир тырэ́ ромэс, соб (кай) ёв тэ роспхандэл амэ́нгэ шэрэпхарибнытко (загадка); а ко́ли над, то схачкираса яга́са тут и тырэ́-дадэ́скиро кхэр; нау́што тумэ́ кхардэ́ амэн, соб (кай) тэ обкэдэн амэн?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pe eftáto dyvés phendlé jone Samsonoskire romniake: “Urakir tyré romes, sob (kaj) jov te rosphandel aménge šerepharibnytko (zagadka); a kóli nad, to shačkirasa jagása tut i tyré-dadéskiro kher; naúšto tumé khardé amen, sob (kaj) te obkeden amen?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un ap o eftato diwes penan le ap o Simsoneskri romni: “Rake shukar tiro romeha, te penell lo menge, hoi kal phare laba kamenn te penell! Te kreh kowa gar, chatchrah mer tut un tiro dadeskro kheer. Penan tumer, te was mer pash tumaro chapen, te krenn men tchorwelo?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun ap o eftato dives penan le ap o Simsoneskri romni: “Rake shoukar tiro romeha, te penell lo menge, hoy kal phare laba kamenn te penell! Te kreh kova gar, rhačrah mer tout oun tiro dadeskro kheer. Penan t'mer, te vas mer pash t'maro rhapen, te krenn men čorvelo?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pro štarto džives ispidenas pre romňi le Samsonoskri: „Prevaker tire romes, hoj amenge te phenel avri odi hadanka. Te na, labaraha tut the tire dadeskro kher. Vičinďan amen kade, hoj amen te občoraren?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana nakhle efta llivesa phende e rromiake katar o Sanson: Phen che rromeke te phenel amenge so saia so puchela amen soke te na, amen ka phabara tut ta chi familia. ¡Tumen ikharden amen po jape samo te len amare ezgode!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Trin des, naštisardine te pîtărăn o pušlimos. Ando des le eftango, phendine la romneakă le Samsonohkă: „Phen te romehkă te pîtrăl amengă o pušlimos; te na, phabarasa tu, i tut thai i o khăr te daddehko. Tidean ame koče kaste len pa amende, nai kadea?”