Judges 16:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Далида Самсоноскэ: “Уса ту хохавэса ман и ракирэ́са ма́нгэ хохаибэ́н; пхэн ма́нгэ, со́са бы тэ пхандэн тут.” Ёв пхэндя́ ла́кэ: “Ко́ли ту мирэ́ шэрэскирэ балэндыр скхувэса эфта́ чхурья (косы) дрэ тхан (ткань), и примарэса ла цвикоса кэ ткально калода.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Dalida Samsonoske: “Usa tu xohavesa man i rakirésa mánge xohaibén; phen mánge, sósa by te phanden tut.” Jov phendiá láke: “Kóli tu miré šereskire balendyr skhuvesa eftá čhurja (kosy) dre than (tkan'), i primaresa la cvikosa ke tkal'no kaloda.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote penas i Delila ap o Simson: “Bis kanna chochral man, un penal mange gar o tchatchepen. Kanna pen mange tchatchepah, har nai pandenn le tut!” Kote penas lo ap late: “Te pandeh tu mire efta zopfe mashkral o thab ap tiro thabengro banko un leh i kangli un tserdeh lauter soreles khetne, palle nashrau miri soor un wau jaake har i wawar mursh.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote penas i Delila ap o Simson: “Bis kanna rhorhral man, oun penal mange gar o čačepen. Kanna pen mange čačepah, har nay pandenn le tout!” Kote penas lo ap late: “Te pandeh tou mire efta tsopfe mashkral o thab ap tiro thabengro banko oun leh i kangli oun tserdeh lauter zoreles khetne, palle nashrau miri zoor oun vau yaake har i vavar morsh.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E Delila phenďa le Samsonoske: „Dži akana manca thovehas avri a klaminehas mange. Phen mange avri, sar tut šaj sphandav?“ „Te efta varkoča mire balendar prichudeha prekal o špargi andro strojos, pre savo pes keren o pochtana, a zachudeha len le kaštune koľikoha, akor našavava e zor a avava ajso sar dojekh aver manuš,“ phenďa lake.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e Dalila phenda e Sansoneke: ¡Llik akana samo kojade man! ¡Samo phene mange kojaipe! ¡So morabi te chera te sai phande tut! Ta o Sanson phenda lake: So morabi te chere si efta sive me balenchar, ta te phande len e chiloia ta e chitiaia ande phuv. Gia ka jasarav mi zor ta ka avav sargo si sa e llene.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E Dalila phendea le Samsonohkă: „Ji akana mardean tukă khălimos mandar, thai phendean mangă xoxaimata. Phen mangă sosa trăbul te aves phanglo.” O phendea lakă: „Nai tu dă sar te akhuves kola efta šuviçe ballengă anda muŕo šero ande urzala le astarimahko.”