Judges 17:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дрэ долэ́ дывэса́ на сыс крали́с пэ Израилё; кажно (сва́ко) кэрдя́ дова́, со лэ́скэ здыяпэ чачипна́са.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dre dolé dyvesá na sys kralís pe Izrailjo; kažno (sváko) kerdiá dová, so léske zdyjape čačipnása.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un an ko tsiro his kek baro rai pral o them Israel. Un hakeno kras jaake, har mishto his an peskre jaka.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun an ko tsiro his kek baro ray pral o them Israel. Oun hakeno kras yaake, har mishto his an peskre yaka.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre oda časos andro Izrael na sas kraľis. Sako kerelas oda, so gondoľinelas, hoj hino lačho.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ande gua vreme ni saia charo ando Israel goleke suako lleno cherela po piro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando čiro kodoa, nas thagar ando Israelo. Orkon kărălas so kamelas.