Judges 19:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ ячнэ́пэ, и дуйджинэ́ кхэтанэ́ ханэ́ и пинэ́. И пхэндя́ тэрнэ́-джувля́киро дад одолэ́ манушэ́скэ: “Ячпэ ишчо (инкэ́) пэ рат, и мэк тэ порадынэлпэ тыро́ ило́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone jačnépe, i dujdžiné khetané xané i piné. I phendiá terné-džuvliákiro dad odolé manušéske: “Jačpe iščo (inké) pe rat, i mek te poradynelpe tyró iló.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol dui beshan pen un chan un pijan khetne. Un o dad koi terni djuwjatar penas ap ko mursheste: “Kre mange ko latchepen, un atch kai pral i rat, un muk tiro dji bachteles te well.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol douy beshan pen oun rhan oun piyan khetne. Oun o dad koy terni djouvyatar penas ap ko morsheste: “Kre mange ko lačepen, oun ač kay pral i rat, oun mouk tiro dji barhteles te vell.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke ačhile ode a jekhetane peske bešenas a chanas the pijenas. O dad ola džuvľakro leske phenďa: „Mangav tut, ačh kade prekal e rat, zabavin tut a šun tut mištes!“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e dui besle te jan ta te pien, ta o sastro katar o levita mangla letar te achel ios aver riat.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai bešline thai xale thai piline lidui. Pala kodea o dadd la tărnea juwleako phendea le romehkă: „Ašta koče pe reat, thai te vesălil pe teo illo.”