Judges 2:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
то и Мэ на лава́ буты́р тэ традав лэ́ндыр ни екхэ́с одолэ́ манушэ́ндыр, савэ́н ячкирдём Исусо́скэ, ке́ли ёв мэрэлас,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
to i Me na lavá butýr te tradav léndyr ni jekhés odolé manušéndyr, savén jačkirdjom Isusóske, kiéli jov merelas,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Doleske tradau me ninna kanna buder gar kol wawar menshen dran kau them win, kai pral atchan, har o Josua meras.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Doleske tradau me ninna kanna bouder gar kol vavar menshen dran kava them vin, kay pral ačan, har o Yosua meras.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
me anglal lende na tradava avri aňi jekhe ole narodendar, save mek ačhile, sar o Jozua muľa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke me ni ka tradav pale e foronen kai o Josue tradia omanglal te merel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
či mai našavaua angla leste či iekh anda le neamuri kai muklea le o Iosua kana mullo.