Judges 20:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сарэ́ далэ́ манушэ́ндыр сыс эфташэла́ манушэ́н фэдыршонэн, савэ́ сыс левшы, и сарэ́ адалэ́, кон чхурдэ́ла прашчэндыр бара́ пэ бал, на чхурдынэ́ ивья́ (напра́снэс).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Saré dalé manušéndyr sys eftašelá manušén fedyršonen, savé sys lievšy, i saré adalé, kon čhurdéla praščendyr bará pe bal, na čhurdyné ivjá (naprásnes).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un mank kol tsele lurdende his efta-sheel wi-rodede mursha, kai serwe-wastengre his. Kolen his witsepangre un nai ferdenn jaake mishto i bar, te djas lo hako kopo kote, kai lo hunte djal, ninna te wals kowa i bal.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun mank kol tsele lourdende his efta-sheel vi-rodede morsha, kay serve-vastengre his. Kolen his vitsepangre oun nay ferdenn yaake mishto i bar, te djas lo hako kopo kote, kay lo hounte djal, ninna te vals kova i bal.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Maškar ola savoredžene sas efta šel (700) avrikidle murša, save sas baľogara, a dojekh džanelas igen mištes te čhivkerel o bara andral o prakos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Maskar sa gala murusa sea efta stotine murusa kai lengo va o lacho saia o stingo ta kai llanena gia sukar te chuden barren pe onda kai iekhe barrea dena pe bal kai mangena te peraven.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ande sa kadoa poporo, sas efta šella manuši alosarde kai či kandenas pe le vastestar le čeačestar; sa kadala, šudenas khă baŕ la praštiasa, daštinas te otin khă firo ballehko, thai či denas avervarekai.