Judges 20:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Израилёскирэ мануша́ подухтылдэпэ и нэвэ́стыр тэрдинэ́ дро марибнаскиро рядо пэ дова́ штэ́то, кай сыс тэрдэ́ пэ англатуно́ дывэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Izrailjoskire manušá poduhtyldepe i nevéstyr terdiné dro maribnaskiro riado pe dová štéto, kaj sys terdé pe anglatunó dyvés.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i Israelitarja djan pale pash o foro Betel, rowan un dan gole glan o baro Debleste bis i rati was, un putchan o baro Debles: “Djas mer gomme jek kopo pre, te kuras men mare phralentsa, i Benjaminentsa?” Un o baro Dewel penas: “Awa, djan un kurenn tumen lentsa!” Koi penas jek ap o wawareste: “Mer hunte das gar pre!” Un jaake tchiwan le pen pale pre o marepaske, kote kai le jek diwes glan tardo his.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i Israelitarya djan pale pash o foro Betel, rovan oun dan gole glan o baro Debleste bis i rati vas, oun poučan o baro Debles: “Djas mer gomme yek kopo pre, te kouras men mare phralentsa, i Benyaminentsa?” Oun o baro Devel penas: “Ava, djan oun kourenn t'men lentsa!” Koy penas yek ap o vavareste: “Mer hounte das gar pre!” Oun yaake čivan le pen pale pre o marepaske, kote kay le yek dives glan tardo his.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke o Izraeliti gele andro Betel a dži rači rovenas anglo RAJ. Paľis phučle le RAJESTAR: „Kames, hoj te džas pale pro mariben pre amare phrala pro Benjaminčana?“ O RAJ lenge phenďa: „Džan, maren tumen lenca!“ Avke o Izraeliti chudle pale zor a pale pes rozačhade pro mariben pre oda than, kaj pes rozačhade ešebno džives.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o foro lie zor ta lachardepe te marenpe pe isto gua than kai mardeape ando purvo llive.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O poporo, le šave le Israelohkă, mušardine pe, thai thodine pe pale ande linia le mardimasti kai thodinesas pe ando des anglal.