Judges 20:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Вениамино выгия́ проти лэ́ндэ Гиватыр пэ яви́р дывэ́с, и буты́р чхудэ́ пэ пхув Израилёскирэ чхавэ́ндыр дэшуохто тысёнцы манушэ́н, савэ́ вытырдэнас курта́ла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Vieniamino vygijá proti lénde Givatyr pe javír dyvés, i butýr čhudé pe phuv Izrailjoskire čhavéndyr dešuohto tysjoncy manušén, savé vytyrdenas kurtála.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
djan kolla ninna ko diwes pale dran o foro Gibea win un dan 18.000 (deesh-te-ochta-serja) murshen dran Israel mulo. Un kolla his lauter mursha, kai nai kuran o chareha.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
djan kolla ninna ko dives pale dran o foro Gibea vin oun dan 18.000 (deesh-te-orhta-zerya) morshen dran Israel moulo. Oun kolla his lauter morsha, kay nay kouran o rhareha.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
ale o Benjaminčana pes pale ačhade le Izraelitenge a murdarde lendar mek avre 18 000 muršen, so pes džanenas te marel la šabľaha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A po duito drom e llene katar o Benjamin likiste katar o Gibea ta mundarde desojto milie israelen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai ande kodoa des, Le Beneamiça ankăste lengă anglal andai Ghibea, thai pale kovleardine kai phuw dešuoxto mii amnuši andal šeave le Israelohkă, sa kai nigrănas le arme.