Judges 20:47 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И рисинэ́ мануша́, савэ́ ячнэ́пэ, и нашнэ́ пэ чхучи́ пхув, кэ Римоноскири ска́ла, шовшэла́ мануша́, и ячнэ́пэ одо́й пэ баруны Римоноскири бэ́рга штар чхона́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I risiné manušá, savé jačnépe, i našné pe čhučí phuv, ke Rimonoskiri skála, šovšelá manušá, i jačnépe odój pe baruny Rimonoskiri bérga štar čhoná.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kokres 600 (shob-sheel) mursha nai nashan penge an o mulo them pash ko baro bar, hoi kharell Rimmon, un atchan kote star tchonna.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kokres 600 (shob-sheel) morsha nay nashan penge an o moulo them pash ko baro bar, hoy kharell Rimmon, oun ačan kote star čonna.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale 600 murša pes visarde a denašle pre pušťa pre skala Rimon. Ode ačhile štar čhon.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta sov stotine llene katar o Benjamin nasle po pusto ta achile star chon ande pechina katar o Rimon.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Šou šella manuši sas kola kai dinesas le zăia thai našeleasas karing e pustia koa kotorlebaŕăbarăhko Rimon; oče ašile štar šon.