Judges 21:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И бичхадя́ саро́ скэдыибэ́н тэ пириракирэн Вениамино́скирэ чхавэ́нца, савэ́ сыс пэ Римоноскири бэ́рга, и пхэндлэ́ зоралэ́с лэ́нгэ рама́нё (миро).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I bičhadiá saró skedyibén te pirirakiren Vieniaminóskire čhavénca, savé sys pe Rimonoskiri bérga, i phendlé zoralés lénge ramánjo (miro).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle bitchran i Israelitarja murshen pash i Benjaminarja, kai nashan penge pash o baro bar, hoi Rimmon kharell, un mukan lenge te penell, te kamenn le lentsa buder kek tchingepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle bičran i Israelitarya morshen pash i Benyaminarya, kay nashan penge pash o baro bar, hoy Rimmon kharell, oun moukan lenge te penell, te kamenn le lentsa bouder kek čingepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis savore Izraeliti bičhade poslen, hoj te vakeren le Benjaminčanenca, save sas pre skala Rimon, hoj pes lenca te dovakeren pal o smirom.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o foro bichalde te ikharen e llenen katar o Benjamin kai sea ande pechina katar o Rimon, ta ikharde len ande pas.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Soa tidimos tradea solea te den duma le šeavengă le Beneaminohkă kai sas koa kotorlebaŕăbarăhko o Rimon, thai te vestil lengă o împătimos.