Judges 21:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндлэ́ ёнэ: “Пхув мэк тэ ячэ́лпэ Вениамино́скирэ чхавэ́нгэ, савэ́ ячнэ́пэ джидэ́, соб (кай) тэ на хасёл Израилёстыр ро́дыцо;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendlé jone: “Phuv mek te jačélpe Vieniaminóskire čhavénge, savé jačnépe džidé, sob (kaj) te na xasjol Izrailjostyr ródyco;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko them kol murshendar, kai pral atchan, hi gomme koi un atchell lenge. Te lenn le kek tchawen, merell jek kol Jakobeskre tchawendar win.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko them kol morshendar, kay pral ačan, hi gomme koy oun ačell lenge. Te lenn le kek čaven, merell yek kol Yakobeskre čavendar vin.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A phende mek: „Našťi našavas jekh le dešuduje (12) izraelike kmeňendar. Mušinas te zachraňinel o kmeňos Benjamin, hoj te na merel avri!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Andar e llene kai ni mule, e vicha e Benjamineki morabi te achel pe po than maskar amare viche, gia te na jasaol iek vicha ando Israel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai phendine: „Kola kai mai ašiline andoa Beneamino, te nikărăn pehko mandimos, kaste na khosleolpe khă semençia andoa Israelo.