Judges 3:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Аодо кэрдя́ пэ́скэ курта́ла дуе чхурьенца, длэнгипна́са дрэ кунь (локцё), и припхандя лэс тэл пэ́скиро плашчо кэ чачо́ (право) бёдро,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Aodo kerdiá péske kurtála duje čhur'jenca, dlengipnása dre kun' (lokcjo), i priphandia les tel péskiro plaščo ke čačó (pravo) bjodro,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Ehud kras peske i tikno charo, i paash metari lengsto, hoi hake dui rigjendar tchinas. Un ko charo pandas lo tel peskre koola, ap leskri tchatchi rig.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Ehoud kras peske i tikno rharo, i paash metari lengsto, hoy hake douy rigyendar činas. Oun ko rharo pandas lo tel peskre koola, ap leskri čači rig.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Ehud peske kerďa šabľa, ostro pal soduj seri a bari vaj jepaš metros, a thoďa peske la tel o gada pre čači sera.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Ejud lia iek churi ostro pe dui riga kai leko lungipe saia dopas pola, ta guruda le telal katar leke patave pe rig e chachi.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Exud kărdea pehkă khă sabia duie šindimatînça, lungo khă kotohko, thai šutea la tall raxamea, ande rig e čeači.