Judges 6:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Янго́ло, ґаздыи кхинынгоскирэ-дэстэскиро яго́ро, саво́ сыс дро лэ́скиро васт, лыяпэ пал мас и опресноки; и Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Янго́ло счхакирдяпэ лэ́скирэ якхэ́ндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ráskire-Devléskiro Jangólo, ĥazdyi khinyngoskire-desteskiro jagóro, savó sys dro léskiro vast, lyjape pal mas i opriesnoki; i Ráskire-Devléskiro Jangólo sčhakirdiape léskire jakhéndyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle hadas ko bolepaskro peskro kasht, hoi an leskro wast his, un tapras ko mass un kol mare an. Kote was jag dran ko baro bar win, un chatchras ko mass un ko maro pre. Un ap jek kopo his o baro Debleskro bolepaskro buder gar koi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle hadas ko bolepaskro peskro kasht, hoy an leskro vast his, oun tapras ko mass oun kol mare an. Kote vas yag dran ko baro bar vin, oun rhačras ko mass oun ko maro pre. Oun ap yek kopo his o baro Debleskro bolepaskro bouder gar koy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le RAJESKRO aňjelos hazdňa e paca, so leste sas andro vast, a chudňa pes lakre agoreha le masestar the ole marendar. Avľa avri jag andral e skala a chaľa oda mas the ola mare. Androda le RAJESKRO aňjelos našľiľa anglal leskre jakha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
o suecho dodisarda pe rovliaia o mas ta e marrne ta katar e pechina likisto iag ta phabarda o mas ta marrne. Mapalal o suecho e Devleko sumbisailo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Înjero le Raiehko tinzosardea o gor la rowleako kai sas les ando vast, thai maladea o mas thai le pogăčea. Atunčeara, vazdinisaili andaoa kotorlebaŕbarăhko khă iag kai phabardea o mas thai le pogăči. Thai o Înjero le Raiehko kărdi'lo bidikhlino angla leste.