Judges 6:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Гедео́но лыя́ дэшэ манушэ́н пэ́скирэ дынарье́ндыр (слугэ́ндыр) и кэрдя́, сыр ракирдя́ лэ́скэ Рай Дэвэ́л; нэ сыр дава́ тэ кэрэ́с дывэсэ́, пал-дова́ со ёв дардяпэ кхэритконэндыр лэ́скирэ дадэ́стыр и манушэ́ндыр, савэ́ дживдэ́ кэ фо́ро, то дава́ кэрдя́ ёв раты́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Giedieóno lyjá deše manušén péskire dynar'jéndyr (slugéndyr) i kerdiá, syr rakirdiá léske Raj Devél; ne syr davá te kerés dyvesé, pal-dová so jov dardiape kheritkonendyr léskire dadéstyr i manušéndyr, savé dživdé ke fóro, to davá kerdiá jov ratý.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote las o Gideon deesh murshen peskre budepangrendar, un kras kowa jaake, har o baro Dewel leske penas. Un har daras lo i menshendar an peskro dadeskro kheer un an o foro, kras lo kowa an i rat un gar ap o diwes.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote las o Gideon deesh morshen peskre boudepangrendar, oun kras kova yaake, har o baro Devel leske penas. Oun har daras lo i menshendar an peskro dadeskro kheer oun an o foro, kras lo kova an i rat oun gar ap o dives.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Gideon iľa deše muršen peskre sluhendar a kerďa avke, sar leske phenďa o RAJ. Ale vašoda, hoj daralas le dadeskra famelijatar the le manušendar andral oda foros, na kerďa oda dživese, ale rači.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Gedeon lia des katar leke sluge ta cherda sa so phendaia leke o Del. Samo kai ni cherda le ollivesea, cherda le orachaia soke darala katar po dad ta e llene katar o foro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Ghedono lea deši manuši anda pehkă kanditorea, thai kărdea so phendeasas o Rai; ta anda kă daralas andoa khăr pehkă daddehko, thai le manušendar andai četatea, kărdea e buti kadea reate, na desă.