Judges 6:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Ду́хо (Фа́но) облыя Гедеонос; ёв затрубиндя рогоса (трубаса), и кхардо сыс Авиезероскиро кхэри́тко ро́до (племё) тэ джал пал лэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Ráskire-Devléskiro Dúho (Fáno) oblyja Giedieonos; jov zatrubindia rogosa (trubasa), i khardo sys Avijezieroskiro kherítko ródo (pliemjo) te džal pal léste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote was o baro Debleskro ducho pral o Gideon. Un job phurdas an i phurdepaskri, te dell lo i Abijesarja khetne gole, te wenn le leske palla an o kurepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote vas o baro Debleskro dourho pral o Gideon. Oun yob phourdas an i phourdepaskri, te dell lo i Abiyesarya khetne gole, te venn le leske palla an o kourepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Duchos le RAJESKRO avľa pro Gideon a ov zatrubinďa, hoj te vičinel ke peste la Abiezeriskra famelija.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o duo e Devleko avilo po Gedeon, ondaka o Gedeon basalda e tuturuga ta e abiezeritura avile te chidiniaon lea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Ghedeono sas xureado ando Duxo le Raiehko; bašadea andai šing, thai o Abizero sas akhardo kaste jeal lesa.