Judges 7:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и адя́кэ дэ тэ джинэ́н (объявин) дрэ шуныбэ́н манушэ́нгэ и пхэн: ‘Кон дарэ́ла и исын намуршкано, одова́ мэк тэ рисёл и тэ джал палэ бэрга́тыр Галаадостыр.’” И рисинэ́ биштэ дуй тысёнцы манушэ́н, а дэш тысёнцы ячнэ́пэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i adiáke de te džinén (ob'iavin) dre šunybén manušénge i phen: ‘Kon daréla i isyn namurškano, odová mek te risjol i te džal pale bergátyr Galaadostyr.’” I risiné bište duj tysjoncy manušén, a deš tysjoncy jačnépe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kanna de gole glan i kanda i tsele lurdendar: ‘Kones daar hi, kowa djal i berga Gilead tele un djal khere!’” Kowa kras o Gideon. Un 22.000 (biish-te-dui-serja) mursha djan khere. Un 10.000 (deesh-serja) mursha atchan pash o Gideon.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kanna de gole glan i kanda i tsele lourdendar: Kones daar hi, kova djal i berga Gilead tele oun djal khere! ” Kova kras o Gideon. Oun 22.000 (biish-te-douy-zerya) morsha djan khere. Oun 10.000 (deesh-zerya) morsha ačan pash o Gideon.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phen le manušenge, hoj te šunen: ‚Ko pes daral a izdral, šaj oddžal pal o verchos Gilead a šaj džal pale khere.‘ “ Akor 22 000 manuša pes visarde pale khere a 10 000 lendar ačhile.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke phen e foroke kai te si vareko kai daral, te irilpe chere. Gia o Gedeon zumada len ta lleletar bis ta dui milie murusa, ta achile des milie.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
De dă štire ando ašundimos le poporohko: „Kon sî darano thai daral, te amboldel pe thai te dureol le baŕbarăstar le Gaaladohko.” Bišthaidui mii manuši andoa poporo amboldi'le, thai mai ašile deši mii.