Judges 8:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Зевеё и Салмано праста́ндынэ; ёв традыяпэ пал лэ́ндэ, и ухтылдя Гедео́но дуе́н Мадиамоскирэ кралье́н, Зевеёс и Салманос, и пэ саро́ ста́но яндя́ дар.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Zieviejo i Salmano prastándyne; jov tradyjape pal lénde, i uhtyldia Giedieóno dujén Madiamoskire kral'jén, Zieviejos i Salmanos, i pe saró stáno jandiá dar.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol dui bare raja pral o Midian, o Sebach un o Zalmunna, nashan penge. Un job las len palla, un tapras len. Un lengre tsele lurde tapran i bari daar lestar!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol douy bare raya pral o Midian, o Zeba oun o Zalmunna, nashan penge. Oun yob las len palla, oun tapras len. Oun lengre tsele lourde tapran i bari daar lestar!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Zebach the o Calmun denašle, ale o Gideon džalas pal lende, sodujen chudňa a savore lengre muršen roztradňa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Zebaj ta o Salmuna nasle a o Gedeon rodia len ta phangla len ta sa e boñikura daraile but.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Zebax thai o Çalmuna line la te našen; o Ghedeona leala pala lende, astardea kolen le duie thagaren le Madianohkă: le Zebaxos thai le Çalmunos, thai thodea po našlimos sai oštirea.