Lamentations 1:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сионоскирэ дрома́ тугинэна, пал-дова́ со ние́кх на явэ́ла тэ свэнкинэл. Сарэ́ лэ́скирэ по́рты исын чхучэ́, лэ́скирэ рашая́ дэ́на ґондя́, лэ́скирэ патывалэ́ тырнэ джувле́н притасавэ́на, Сионоскэ, кокорэскэ, исын пхаро́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Sionoskire dromá tuginena, pal-dová so nijékh na javéla te svenkinel. Saré léskire pórty isyn čhučé, léskire rašaja déna ĥondiá, léskire patyvalé tyrne džuvlién pritasavéna, Sionoske, kokoreske, isyn pharó.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I dromma pash i berga Zion hi muklo. Kek well an o foro an kol bare diwessa. I tsele foreskre wudja hi pre, i rashajenge hi ropaske, i terne tcha rowenna. Har pharo hi kowa lauter o foreske!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I dromma pash i berga Sion hi mouklo. Kek vell an o foro an kol bare divessa. I tsele foreskre voudya hi pre, i rashayenge hi ropaske, i terne ča rovenna. Har pharo hi kova lauter o foreske!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O droma le Sionoskre hine andre žaľa, bo ňiko na avel pro inepi. Savore leskre brani hine zňičimen; o rašaja roven, leskre pačivale čhaja hine smutna, ačhiľa leske ča kirko dukh.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡But zalba si pe droma katar o Sion! ¡Inai niko te llal pe slave! E udara e foroke achile puste, e popura roven e chea si dukhade ta o Jerusalem nakhel bari zalba.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le droma le Sionohkă sî tristimasa, kă khonikh či mai jeal kal deslebară, sal udara lehkă sî pustimena, le raša lehkă akharăn pehkă dii; le šeiabarea lehkă sî xolleariko, thai o orta sî pherdo kărtimos.