Leviticus 10:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“На пи, ту и тырэ́ чхавэ́ ту́са, мол (вино) и пибэна зоралэ́, ке́ли заджа́на дрэ скэдыибна́скири ша́тра, соб (кай) тэ на мэрэ́н.” Дава́ явэ́ла ве́чно упхэныбэ́н дрэ тумарэ́ ро́ды,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Na pi, tu i tyré čhavé túsa, mol (vino) i pibena zoralé, kiéli zadžána dre skedyibnáskiri šátra, sob (kaj) te na merén.” Davá javéla viéčno uphenybén dre tumaré ródy,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Tu un tire mursh tchawe, ma pijenn mool un sorelo pipen, te kamenn an miro kheer te djal, te hunte merenn gar. Ap kowa hunte rikrenn tumen un tumare tchawe kanna un hako tsiro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Tou oun tire morsh čave, ma piyenn mool oun zorelo pipen, te kamenn an miro kheer te djal, te hounte merenn gar. Ap kova hounte rikrenn t'men oun t'mare čave kanna oun hako tsiro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Sar džana andro Svetostankos, tu aňi tire čhave našťi pijen mol aňi ňisavo aver pijiben, hoj te na meren. Kada hin o prikazis, savo mušinen te doľikerel tumen the savore tumare potomki pro furt.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana tu o che chaurre si te den ande chara kai chidiniaon, ni ka pien mol ni rrachia, te na meren. Gava si iek zakono ostade tumare porodoke,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tu thai te šeave andekhthan tusa, te na pen moll, či pimos zuralo, kana šona tume ande çăra le arakhadimasti, kaste na merăn: kadea sî te avel khă kris vešniko maškar le avimata tumară,