Leviticus 11:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ґанынгори (источнико) и ґаны́нг кокори, дрэ со исын пани́, ячэ́напэ жужэ́; а кон причилавэлапэ кэ лэ́нгиро тру́по, одова́ ячэ́лапэ нажужо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
ĥanyngori (istočniko) i ĥanýng kokori, dre so isyn paní, jačénape žužé; a kon pričilavelape ke léngiro trúpo, odová jačélape nažužo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kokres te perell i mulo viecho an i brunna, kai pani dren hi, palle well ko pani gar pale-tchiddo. Kokres kowa, kai taprell ko mulo vieches an, hoi koi dren hi, kowa hi pale-tchiddo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kokres te perell i moulo firho an i brounna, kay pani dren hi, palle vell ko pani gar pale-čiddo. Kokres kova, kay taprell ko moulo firhes an, hoy koy dren hi, kova hi pale-čiddo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O prameňis le paňeskro the e chaňig ena žuže, ale oda, ko pes chudela le zdochlinendar andral lengro paňi, ela nažužo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A e paiorrra ta e bunaria katar pielpe pai, ka achen jalade, a ko dodila e esnage katar gola zivirinie, ka achel pokalime.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Numai le paia thai le xainga, kai kărăn gomile paiengă, ašena bimarime; ta kon malavela pe anda lengă staturea le mulle, avela marime.