Leviticus 13:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
тэды насвалэстэ трэй тэ обчхинэн бала́, нэ штэ́то, кай пархима тэ на обчхинэн, и раша́й исын банго́ пархатонэс яви́р мо́ло тэ запхандэл пэ эфта́ дывэса́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
tedy nasvaleste trej te občhinen balá, ne štéto, kaj parhima te na občhinen, i rašáj isyn bangó parhatones javír mólo te zaphandel pe eftá dyvesá;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
palle hunte tchinell ko mensho peskre balla trul ko dukepen tele. Un o rashai pandell les pale efta diwessa dren.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
palle hounte činell ko mensho peskre balla troul ko doukepen tele. Oun o rashay pandell les pale efta divessa dren.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
akor pes oda nasvalo manuš hoľinela, no oda than peske na hoľinela. A o rašaj lela ole manušes avri pašal o manuša pro efta džives.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ondaka o popo ka phenel leke te rrandelpe, a na pe goia rig katar o mas kai si nasualo, ta ka phandel le efta llive ios.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
kodoa la rîiasa ando šero te randel pe, ta te na randel o than kai sî e rîia; thai o rašai te phandaveles pale duito efta des.