Leviticus 13:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А ко́ли пэ лэ́скирэ-масэнгири цы́па пляма (пятно) исын парны, нэ ёй нанэ хор дрэ цы́па, и бала́ пэ лэ́стэ на парудынэпэ дрэ парнэ́, тэды раша́й пхандэла манушэ́с, савэ́стэ исын фра́нсо пэ эфта́ дывэса́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A kóli pe léskire-masengiri cýpa pliama (piatno) isyn parny, ne joj nane xor dre cýpa, i balá pe léste na parudynepe dre parné, tedy rašáj phandela manušés, savéste isyn fránso pe eftá dyvesá;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te hi ko parno kotar ap leskri hauta gar dureder tele an leskro mass har koi wawar hauta, un i balla wan gar parno, palle pandell ko rashai ko menshes efta diwessa an i kheer dren.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te hi ko parno kotar ap leskri hauta gar doureder tele an leskro mass har koy vavar hauta, oun i balla van gar parno, palle pandell ko rashay ko menshes efta divessa an i kheer dren.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale te les ela ča parno flekos pre cipa a na dičhol, hoj džal dži tel e cipa, a o balora pre cipa na parňona avri, akor o rašaj le nasvales lela avri pašal o manuša pro efta dživesa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o parrnipe kai si pe leko mas te na avela mai andre neko leko mas, ta leke bal te na cherdile parrne, ondaka o popo ka phandel gole llene nasuale efta llive.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana pe morči le statosti sî te avel khă pata parni, kai či dičiol mai andră sar e morči, thai kana le ball či kărdi le parne, o rašai te phandavel efta des koles la dukhasa.