Leviticus 14:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И янэ́ла раша́й свэ́нто дыибэ́н пал грэ́хо, и жужакирэла ёв манушэ́с, саво́ жужакирэлапэ лэ́скирэ нажужыпнастыр; коригэды́р (позжэды́р) дава́, зачхинэла ёв ваш цэ́ло схачкирибэ́н;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I janéla rašáj svénto dyibén pal grého, i žužakirela jov manušés, savó žužakirelape léskire nažužypnastyr; korigedýr (pozžedýr) davá, začhinela jov vaš célo shačkiribén;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Pal kowa marell o rashai ko viecho, hoi maredo well, te well ko pale-tchiddo koowa krik lino kolestar, kai sasto was. Jaake krell lo les pale erligo. Palle marell lo ko viecho, koleskro tselo mass o Debleske chatchedo well,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Pal kova marell o rashay ko firho, hoy maredo vell, te vell ko pale-čiddo koova krik lino kolestar, kay sasto vas. Yaake krell lo les pale erligo. Palle marell lo ko firho, koleskro tselo mass o Debleske rhačedo vell,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor o rašaj anela e obeta vaš o binos, savaha počinela vaš oda manuš, savo pes obžužarel andral peskro nažužipen. Paľis murdarela le džviros pre labarďi obeta
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal ka del o popo o kurbano pala o bilachipe, ta gia ka cherel o chistope katar o lleno kai si pokalime. Mapalal ka mundarel o kurbano kai delpe phabardo,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Palakodea o rašai te anel e jertfa le iertimasti; thai te kărăl iertimos kodo lehkă kai ujearăl pe anda lehko marimos. Palakodea te delšuri o phabarimos dă sa.