Leviticus 14:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Ѓа́да, исын зако́но пал манушэ́стэ, савэ́стэ исын прока́за, ке́ли трэй лэс тэ выжужакирэс: янэ́н лэс кэ раша́й;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Ĥáda, isyn zakóno pal manušéste, savéste isyn prokáza, kiéli trej les te vyžužakires: janén les ke rašái;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake hunte krenn tumer jekeha, kai les i djungelo nasslepen ap peskri hauta his, un pale sasto was, te well lo pale erligo. Job well glan o rashajeste anlo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake hounte krenn t'mer yekeha, kay les i djoungelo nasslepen ap peskri hauta his, oun pale sasto vas, te vell lo pale erligo. Yob vell glan o rashayeste anlo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Kada hin o zakonos pal o manuš, saves hin o nasvaľiben pre cipa, andre oda džives, kana pes obžužarela, sar les anena ko rašaj:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gava si o zakono katar o leproso kana ka chistolpe: O nasualo morabi te inllardol angla o popo,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Dikta savi avela e kris le dičimasti koa leproso, ando des lehkă ujimahko. Te ans les angloa rašai.