Leviticus 14:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
а саво́ яця́пэ елеё, саво́ сыс пэ рашаскиро васт, чхувэ́ла ёв пэ шэро́ манушэ́скэ, саво́ жужакирэлапэ, соб (кай) тэ выжужакирэл лэс анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
a savó jaciápe jeliejo, savó sys pe rašaskiro vast, čhuvéla jov pe šeró manušéske, savó žužakirelape, sob (kaj) te vyžužakirel les angíl Raste-Devléste;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko djet, hoi gomme an leskro wast hi, makell lo ap o shero kolestar, kai sasto was. Jaake krell lo, te well ko mensho pale erligo glan o baro Debleste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko djet, hoy gomme an leskro vast hi, makell lo ap o shero kolestar, kay sasto vas. Yaake krell lo, te vell ko mensho pale erligo glan o baro Debleste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oka olejos, so leske ačhiľa, makhela tele pal e burňik pro šero ole manušeske. Kavke les obžužarela anglo RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A so achela katar o zeitino kai si pe popoko va, ka thovel le upral po soro katar o lleno kai chistolpe, gia gava lleno ka lel katar o Del o prostipe katar po bilachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
So mai ašel andoa zetino ando vast, o rašai te zhol les po šero kodolehko kai ujearăl pe, kaste kărăl iertimos anda leste angloa Rai.