Leviticus 14:44 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
тэды раша́й явэ́ла и обдыкхэла, и, ко́ли фра́нсо розгия́пэ пэ кхэр, тэды дава́ исын захалы прока́за пэ кхэр, фра́нсо исын нажужо;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
tedy rašáj iavéla i obdykhela, i, kóli fránso rozgijápe pe kher, tedy davá isyn zahaly prokáza pe kher, fránso isyn nažužo;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
palle well ko rashai un dikell kowa peske an. Te djas ko djunglepen dureder, palle hi i djunglepen, hoi trul peste chal. Ko kheer hi pale-tchiddo,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
palle vell ko rashay oun dikell kova peske an. Te djas ko djounglepen doureder, palle hi i djounglepen, hoy troul peste rhal. Ko kheer hi pale-čiddo,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
akor o rašaj pale avela te obdikhel o kher. Te e plešňa pale bariľa, akor oda hin e nažuži plešňa andro kher; hino nažužo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ondaka o popo ka del te dikhel o cher. A o nasualipe te barilo ando cher, gua si e lepra bilachi ta o cher si pokalime.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
o rašai te amboldel pe ande leste. Thai te dikhăla kă o šindimos tinzosai'lo ando khăr, sî khă lepra purani ando khăr: o khăr sî marime.