Leviticus 16:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
а бузнэ́с, пэ савэ́стэ выгия́ жре́биё ваш отмэкибэн, чхувэ́ла джидэс анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, соб (кай) тэ кэрэ́л пэ лэ́стэ жужакирибэн, и тэ отбичхавэл лэс пэ чхучи́ пхув ваш отмэкибэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
a buznés, pe savéste vygijá žriébijo vaš otmekiben, čhuvéla džides angíl Raste-Devléste, sob (kaj) te kerél pe léste žužakiriben, i te otbičhavel les pe čhučí phuv vaš otmekiben.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi wawar busni well djides glan o baro Debleste tardo, un lake well i doosh i menshendar pre-tchiddo. Palle well li an o mulo tato them tradedo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy vavar bouzni vell djides glan o baro Debleste tardo, oun lake vell i doosh i menshendar pre-čiddo. Palle vell li an o moulo tato them tradedo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale ole capos, pre savo perela le Azazeloskro losos, anela te sikavel džidones anglo RAJ, hoj pre leste te kerel o obrados pro zmjereňje a te bičhavel les het pre pušťa le Azazeloske.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o busno kai ka perel pe lete te avel katar o Azazel, ka anel le llundo angla o Del te sai lel o prostipe katar o bilachipe, ta mapalal ka chudel le po pusto, kai o Azazel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O busno kai ankăsto koa alosardimos anda o Azazelo, te avel thodino juvindo angloa Rai, kaste kandel anda o kărimos le iertimahko, thai te del pelehkă drom ande pustia andoa Azazelo.