Leviticus 16:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
дава́ исын са́вато (субо́та) тэ откхинён ваш тумэ́нгэ, явэ́н штыл (тиха) дрэ тумарэ́ дия́: дава́ исын ве́чно упхэныбэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
davá isyn sávato (subóta) te otkhinjon vaš tuménge, javén štyl (tiha) dre tumaré dijá: davá isyn viéčno uphenybén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kau Debleskro diwes hi i diwes, kai han kokres o baro Debleske koi. Un tumer nai krenn kek budi, un chan tchi. Jaake well kawa kerdo an hako tsiro, hoi wella.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kava Debleskro dives hi i dives, kay han kokres o baro Debleske koy. Oun t'mer nay krenn kek boudi, oun rhan či. Yaake vell kava kerdo an hako tsiro, hoy vella.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oda hin o šabatoskro odpočinkos prekal tumende. Poscinena tumen a pokorinena. Kada zakonos hino pro furt.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gava si iek zakono ostade: Gua llive ka avel tumenge iek llive but sukar kai ni ka radin ta ka allunin.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadea te avel anda tumende khă des Savatohko, ăkh des čiimahko, ande savo te smerin tumară suflete. Kadea te avel khă kris vešniko.