Leviticus 16:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэ жужакирэл исын банго́ о раша́й, саво́ исын помакхно, и саво́ исын высвэнцындло, соб (кай) лэ́скэ тэ кэрэ́л буты́ раша́са пэ штэ́то пэ́скирэ дадэ́скиро: и урьела ёв ґандладэстыр (лёностыр) урибэна́, свэ́нта и́ди,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Te žužakirel isyn bangó o rašái, savó isyn pomakhno, i savó isyn vysvencyndlo, sob (kaj) léske te kerél butý rašása pe štéto péskire dadéskiro: i ur'jela jov ĥandladestyr (ljonostyr) uribená, svénta ídi,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kokres sawo rashai krell, te well i doosh un o pale-tchiddo koowa krik lino, koleske djet ap leskro shero tchoredo was, te was lo rashai pal peskro dadeste, o Aroneste. Un job hunte riwell kol laintikre koola an, hoi i rashajenge hi,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kokres savo rashay krell, te vell i doosh oun o pale-čiddo koova krik lino, koleske djet ap leskro shero čoredo vas, te vas lo rashay pal peskro dadeste, o Aroneste. Oun yob hounte rivell kol layntikre koola an, hoy i rashayenge hi,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O obrados pro zmjereňje kerela o nekbareder rašaj, savo sas pomazimen the ačhado andre rašajiko služba pal peskro dad. Urela pre peste o pošvecimen ľanovo ruchos
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O popo kai thode pe lete o zeitino ta kai si chinado te lel o than pe dadeko sargo popo, vou ka cherel gava rado te lel o prostipe katar o bilachipe. Ka thovel pe pete e patave cherde katar o lino e patave sante.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O iertimos te avel kărdo le rašastar kai lea o makhlimos thai sao sas dino ando kandimos le Raiehko, kaste avel pala pehko dadd ando kandimos le rašaimahko; te xureavel pe ande le çoale le inohkă, le çoalença le sfînçome.