Leviticus 17:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ишчо пхэн лэ́нгэ: ‘Ко́ли вари-кон Израилёскирэ кхэрэ́стыр и манушэ́ндыр, савэ́ явнэ́ явирэ ригэ́ндыр, савэ́ дживэ́на машки́р тумэ́ндэ, янэ́на цэ́ло схачкирибэ́н ци свэ́нто дыибэ́н,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Iščo phen lénge: ‘Kóli vari-kon Izrailjoskire kheréstyr i manušéndyr, savé javné javire rigéndyr, savé dživéna maškír tuménde, janéna célo shačkiribén ci svénto dyibén,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tu peness lenge: Hako mursh dran o kheer Israel, ninna hako wi-themari, kai mank tumende djiwell, kai kamell i vieches o baro Debleske te marell, sau viecho, koleskro tselo mass chatchedo well, oder sau viecho, hoi chan le khetne glan o baro Debleste,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tou peness lenge: Hako morsh dran o kheer Israel, ninna hako vi-themari, kay mank t'mende djivell, kay kamell i firhes o baro Debleske te marell, sau firho, koleskro tselo mass rhačedo vell, oder sau firho, hoy rhan le khetne glan o baro Debleste,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A phen lenge mek: ‚Te varesavo Izraelitas abo cudzincos, so bešel tumenca, obetinela e labarďi obeta abo aver obeta
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i ka phene lenge kai vareko katar e israelitura, o o lleno kai si katar aver phuvia ta kai zivil maskar tumende, te dela kurbano phabardo, o iek kurbano,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te phenes lengă kadeadar: Kana khă manuši andoa khăr le Israelohko or anda le străinea kai bešen ande lengo maškar, anel ăkh phabarimos dă sa or aver jertfa,