Leviticus 18:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со сарэ́ далэ́ магирибэна кэрдэ́ далэ́-пхувья́кирэ мануша́, савэ́ дживдэ́ анги́л тумэ́ндэ, и магирдяпэ пхув.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so saré dalé magiribena kerdé dalé-phuvjákire manušá, savé dživdé angíl tuménde, i magirdiape phuv.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
hoi kolla kran, kai glan tumende kate djiwan un o them pale-tchiddo kran.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
hoy kolla kran, kay glan t'mende kate djivan oun o them pale-čiddo kran.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo savore kala džungipena kerenas o manuša andral kadi phuv, so kade dživenas angle tumende, avke sas e phuv meľarďi andre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke gala familie kai cherde gava baro bilachipe, von kai zivisarde mai anglal neko tumen ande gaia phuv, pala lengo bilachipe e phuv achili pokalime.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă sa kadala prikăjimata kărdine le ăl manuši anda kadoa čem, kai sas angla tumende ande leste; thai kadea o čem sas prikăjime.