Leviticus 19:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
о ману́ш, саво́ притрадыя явирэ рига́тыр, и яця́ тэ дживэ́л тумэ́ндэ; мэк тэ явэ́л ваш тумэ́нгэ дасаво-паць, сыр тумаро́ ману́ш исын; сыка́в паты́в лэ́скэ, сыр пэ́скэ; пал-дова́ со и тумэ́ са́нас мануша́, савэ́ явнэ́ явирэ рига́тыр пэ Египто́скири пхув. Мэ сом Рай Дэвэ́л, тумаро́ Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
o manúš, savó pritradyja javire rigátyr, i jaciá te dživél tuménde; mek te javél vaš tuménge dasavo-pac', syr tumaró manúš isyn; sykáv patýv léske, syr péske; pal-dová so i tumé sánas manušá, savé javné javire rigátyr pe Jegiptóskiri phuv. Me som Raj Devél, tumaró Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Djan leha jaake trujel, har te wals lo jek tumendar! Tu wess jaake latches ap leste har hal latches ap tute. Tumer ninna hans wi-themarja an o them Egiptia. Me, o baro Dewel, hom tumaro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Djan leha yaake trouyel, har te vals lo yek t'mendar! Tou vess yaake lačes ap leste har hal lačes ap toute. T'mer ninna hans vi-themarya an o them Egiptia. Me, o baro Devel, hom t'maro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oda cudzo manuš, so bešel tumenca, ela sar jekh tumendar. Kamen les avke sar pes, bo the tumen sanas o cudzinci andro Egipt. Me som o RAJ, tumaro Del.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Dikhen len sargo iek tumendar, ta ka voli len sargo isto tu tut. Soke i tumen sena katar aver phuvia ando Ejipto. Me sem o Del tumaro Gazda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te na phiraven tume le străinosa kai bešel maškar tumende sar i khă manušesa oçal anda tumaro maškar; te kamen les orta sar pe tumende, kă i tume sanas străinea ando čem le Ejiptohko. Me sîm o Rai, o Dell tumaro.