Leviticus 22:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ко́ли вари-кон янэ́ла ми́рно свэ́нто дыибэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, соб (кай) тэ кэрэ́л пир совла́х, ци пир ило́, барэ́ мурдалэстыр ци тыкнэстыр, тэды свэ́нто дыибэ́н исын банго́ тэ явэ́л бидошэ́нгиро, соб (кай) тэ явэ́л лачхо́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ: нисави́ дош нашты́ пэ лэ́стэ тэ явэ́л;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kóli vari-kon janéla mírno svénto dyibén Ráske-Devléske, sob (kaj) te kerél pir sovláh, ci pir iló, baré murdalestyr ci tyknestyr, tedy svénto dyibén isyn bangó te javél bidošéngiro, sob (kaj) te javél lačhó Ráske-Devléske: nisaví doš naštý pe léste te javél;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te anell jek i grumjat oder i bakres glan o baro Debleste, hoi chan i menshe glan leste – nai well i viecho, hoi lo pestar das, nai well i viecho, koleha job kamell peskri sowel, hoi job das, dren rikrell – palle hunte well ko viecho sasto, te dikell o baro Dewel latches ap leste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te anell yek i groumyat oder i bakres glan o baro Debleste, hoy rhan i menshe glan leste – nay vell i firho, hoy lo pestar das, nay vell i firho, koleha yob kamell peskri sovel, hoy yob das, dren rikrell – palle hounte vell ko firho sasto, te dikell o baro Devel lačes ap leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te vareko anel e smiromoskri obeta le dobitkostar abo le bakrendar le RAJESKE, hoj te doľikerel peskro lav, savo diňa, abo te odi obeta del korkoro pestar, o džviros mušinel te el bi e chiba, hoj o RAJ les te prilel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A vareko te dela kurbano pala e pas e Devle pala po alav kai dia te cherel le sargo iek ofrenda kai vou mangla te del, avela guruva o bakre, te sai len le letar morabi te na aven nasuale.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana khă manuši anel le Raiehkă andal guruw or andal bakrea khă jertfa naismasti, avela anda khă pherdimos khă solaxaimahko, avela anda khă pativ laši meklimasti, o juvindimos anda e jertfa te avel bi dukhako, kaste avel lino; te na avela či khă maladimos ande leste.