Leviticus 22:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ци ко́ли вари-кон чилавэ́ла вари-саво́ создыибэн, со ползынэла, савэ́стыр ёв ячэ́ла нажужо, ци чилавэ́ла манушэ́с, савэ́стыр ёв ячэ́ла нажужо, саво́ тэ на явэ́л нажужыпэн,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
ci kóli vari-kon čilavéla vari-savó sozdyiben, so polzynela, savéstyr jov jačéla nažužo, ci čilavéla manušés, savéstyr jov jačéla nažužo, savó te na javél nažužypen,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
kowa well pale-tchiddo, bis te well rati. Kowa hi ninna jaake, te tapras lo i tikno pale-tchiddo vieches an, hoi djal pral i phub, oder i menshes, kai pale-tchiddo hi, hoi kowa ninna hi. Sawo atchell pale-tchiddo, bis te well rati, un nai chal gar fun ko chapen, hoi o baro Debleske anlo well, bis te thowas lo pes.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
kova vell pale-čiddo, bis te vell rati. Kova hi ninna yaake, te tapras lo i tikno pale-čiddo firhes an, hoy djal pral i phoub, oder i menshes, kay pale-čiddo hi, hoy kova ninna hi. Savo ačell pale-čiddo, bis te vell rati, oun nay rhal gar foun ko rhapen, hoy o baro Debleske anlo vell, bis te thovas lo pes.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Meľarďahas pes andre the akor, te pes chudňahas varesave džvirostar, so pes cirdel pal e phuv, abo varekastar, kastar pes šaj meľarďahas andre varesave nažužipnaha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
o vareko kai achile pokalime soke dodisarda iek zivirinia kai terrilpe o iekhe llene kai si pokalime soke i gua kai dodisarda le i vou achilo pokalime,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kukoa kai thola o vast pe khă çîrditoarea thai marila pe, or khă manuši malado anda vokh marimos orsao thai kai kărdi'lo marime anda leste.