Leviticus 23:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
а кажно ди, саво́ на пририкирэла пэс пэ дава́ дывэ́с, явэ́ла хасякирдо пэ́скирэ манушэ́ндыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
a kažno di, savó na pririkirela pes pe davá dyvés, javéla xasiakirdo péskire manušéndyr;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hakeno, koon rikrell pes gar pale o chapastar, kowa well pale-tchiddo hako tsireske, un nai djiwell buder gar mank peskre menshende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hakeno, koon rikrell pes gar pale o rhapastar, kova vell pale-čiddo hako tsireske, oun nay djivell bouder gar mank peskre menshende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sako, ko pes na poscinďahas andre kada džives, ela tradlo het peskre manušendar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A ko ni thovelape ande gua llive te cherel o alluno, kogo te avela, ka avel tradino katar tumari phuv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Orkon či smerila pe ando des kodoa, avela mullimahko anda pehko poporo.