Leviticus 23:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
шов дывэса́ сашты́ тэ кэрэ́с буты́, а пэ эфта́то (битринэ́нгиро дэ́што) дывэ́с са́вато (субо́та) тэ откинён, свэ́нто скэдыибэ́н; нисави́ буты́ на кэрэ́н: дава́ исын са́вато Ра́скиро-Дэвлэ́скиро дрэ сарэ́ тумарэ́ кхэра́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
šov dyvesá saštý te kerés butý, a pe eftáto (bitrinéngiro déšto) dyvés sávato (subóta) te otkinjon, svénto skedyibén; nisaví butý na kerén: davá isyn sávato Ráskiro-Devléskiro dre saré tumaré kherá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Rikrenn o Debleskro diwes! Shob diwessa budrenn, ap o eftato diwes krenn kek budi! Ko diwes hi o baro Debleske. Ap leste awenn khetne glan leste! Ap kau diwes krenn kek budi, kai tumer ninna djiwenna!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Rikrenn o Debleskro dives! Shob divessa boudrenn, ap o eftato dives krenn kek boudi! Ko dives hi o baro Debleske. Ap leste avenn khetne glan leste! Ap kava dives krenn kek boudi, kay t'mer ninna djivenna!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„ ‚Šov dživesa pes kerela buči, ale pro eftato džives ela o šabat, oda džives ela pro odpočinkos a zdžana tumen, hoj te lašaren le RAJES. Na kerena ňisavi buči, oda hin o šabat le RAJESKRO všadzik, kaj bešena.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ka radi sov llive, a o eftato llive ni ka cheren ni iek rado, ua llive ka avel iek llive but sukar te na radin ta ka avel iek chidinipe santo. Kaigo te zivia, gua llive ka avel iek lleve te na radi ando liubao e Devleke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Šou des te kărăn buti; ta ando des o eftato sî o Savato, o des le xodinimahko, khă tidimasa sfînto. Te na kărăn či khă buti ando čiro lehko: sî o Savato le Raiehko, ande sa tumară bešlimata.