Leviticus 23:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
дава́ исын ваш тумэ́нгэ дро са́вато тэ откхинёл, и обрикирэн тумарэ́ дия́, бэльвэлятыр долэ́ дывэсэ́стыр дро еня́то дывэ́с чхонэ́скиро; бэльвэлятыр кэ бэльвэ́ль свэнкинэн тумаро́ са́вато.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
davá isyn vaš tuménge dro sávato te otkhinjol, i obrikiren tumaré dijá, bel'veliatyr dolé dyveséstyr dro jeniáto dyvés čhonéskiro; bel'veliatyr ke bel'vél' svenkinen tumaró sávato.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kau diwes hi i baro diwes tumenge, kai hunte krenn kek budi, un chan tchi fun rati ap o enjato diwes bis te well pale rati ap o wawar diwes.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kava dives hi i baro dives t'menge, kay hounte krenn kek boudi, oun rhan či foun rati ap o enyato dives bis te vell pale rati ap o vavar dives.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ela oda prekal tumende o šabatoskro odpočinkos a poscinena tumen. Račatar pro eňato džives andre oda eftato čhon dži rači pro dešto džives doľikeren tumaro šabat.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gava llive ka avel tumenge iek llive te na radin ta te thoven tumen te allunin, ka llinen le katar perel e riat, katar o llive inia katar o chon lligo ni ka perel o kham thiarinako.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadea te avel anda tumende khă des Savatohko, khă des xodinako, thai te smerin tumară suflete ando des kadoa; anda e reat le dăsăsko înia ji ande reat e kolaver, te prăznuin o Savato tumaro.