Leviticus 23:37 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ѓа́да, исын Ра́скэ-Дэвлэ́скэ свэ́нки, дрэ савэ́ тумэ́нгэ трэй тэ скэдэ́н свэ́нто скэдыибэ́н, соб (кай) тэ янэс дро ягитко свэ́нто дыибэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ цэ́ло схачкирибэ́н, маруно́ яныбэ́н, зачхиндлэ́ свэ́нта дыибэна́ и тхадуно дыибэ́н, кажно дро пэ́скиро дывэ́с:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ĥáda, isyn Ráske-Devléske svénki, dre savé tuménge trej te skedén svénto skedyibén, sob (kaj) te janes dro jagitko svénto dyibén Ráske-Devléske célo shačkiribén, marunó janybén, začhindlé svénta dyibená i thaduno dyibén, kažno dro péskiro dyvés:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kalla hi kol bare diwessa, kai hunte wenn tumer khetne glan o baro Debleste, te anenn leske viechen un chapen, jaake har hako diweske glan tchinlo hi: sawe vieche, kai tseles chatchedo wenn, un sawe, kolen chan tumer khetne glan o baro Debleste, ninna chapen dran djob, un mool, hoi glan leste win tchoredo well.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kalla hi kol bare divessa, kay hounte venn t'mer khetne glan o baro Debleste, te anenn leske firhen oun rhapen, yaake har hako diveske glan činlo hi: save firhe, kay tseles rhačedo venn, oun save, kolen rhan t'mer khetne glan o baro Debleste, ninna rhapen dran djob, oun mool, hoy glan leste vin čoredo vell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kala hine le RAJESKRE inepi, pre save vičinena le manušen jekhetane, hoj te lašaren le RAJES. Anena le RAJESKE e labarďi obeta, e chabeneskri obeta, e smiromoskri obeta the e moľakri obeta pal oda, savi obeta kampel te anel pre oda ineposkro džives.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gala si e slave sante e Devleke, kai tumen morabi te chere iek chidinipe santo ta kote ka den ofrende phabarde, kurbanura, ofrende katar e septelie ofrenda moliaki prema o llivesa kai si te den,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadala sî le desbară le Raiehkă, ande save vestina tidimata sfinte, kaste anel pe le Raiehkă jertfe phabarde iagatar, phabarimata dă sa, pativa xabenehkă, jertfe juvindimatăngă thai jertfe pimahkă, sako buti ande lako des.