Leviticus 25:39 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли ту́тэ чорорьёла тыро́ пшал и бикиндло явэ́ла ту́кэ, тэды на чхув пэ лэ́стэ писхарьенгири буты́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli túte čororjola tyró pšal i bikindlo javéla túke, tedy na čhuv pe léste pishar'jengiri butý;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te well tiro phraal jaake tchorwelo, te bikrell lo pes ap tute, palle mukess les gar kowa te krell, hoi i ginlo budepaskro hunte krell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te vell tiro phraal yaake čorvelo, te bikrell lo pes ap toute, palle moukess les gar kova te krell, hoy i ginlo boudepaskro hounte krell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„ ‚Te vareko le Izraelitendar ačhela čoro a bikenela pes tuke otrokoske, ma de leske te kerel le otrokoskri buči.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A iek katar e israelita te chorraola kana si tuia, ta bichinela pe chuke, na cherle te radin sargo iek sluga,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana teo phral čioŕaol paša tute, thai bitindeol pe tukă, te na thos les te kărăl tukă buti robosti.