Leviticus 25:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и дава́, со выбарьёла пэ пхув дро саватытко бэрш, то дава́ явэ́ла тумэ́нгэ хабнаса, ту́кэ и тырэ́ писхари́скэ, и тырэ́ писхарицакэ, и тырэ́ андынаршчыкоскэ, и одолэ́ манушэ́скэ, саво́ явдя́ явирэ рига́тыр и дживэ́ла кэ ту;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i davá, so vybarjola pe phuv dro savatytko berš, to davá javéla tuménge xabnasa, túke i tyré pisharíske, i tyré pisharicake, i tyré andynarščykoske, i odolé manušéske, savó javdiá javire rigátyr i dživéla ke tu;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hakeno tumendar nai lell khetne, hoi lo hatsell ap o them: tumer un tumare budepangre, mursha har djuwja, ninna kolla, kai budrenn hako kopo jek diwes pash tumende, un kolla, kai jek tsiro pash tumende djiwenn.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hakeno t'mendar nay lell khetne, hoy lo hatsell ap o them: t'mer oun t'mare boudepangre, morsha har djouvya, ninna kolla, kay boudrenn hako kopo yek dives pash t'mende, oun kolla, kay yek tsiro pash t'mende djivenn.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savoro, so pre phuv barola andre oda berš, šaj chaha tu, tiro sluhas, tiri služka, tiro robotňikos the cudzincos, savo bešel ke tute.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
So dela e phuv voi pea kana ni ka radin la, ka resel te jan tumen, ta i tumare sluge diskinie ta i tumare sluge murus, ta i e llene kai radi tumenge ta kai si katar aver phuvia ta kai zivin maskar tumende,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kodoa so anklela anda peste anda e phuw ando čiro le Savatohko lehko, te avel tume kandimos xabenehko, tukă, te robohkă, tea roabakă, kukolehkă tomnime tutar le desăsa thai le străinohkă kai bešel tusa,