Leviticus 26:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и Мэ бичхава́ва пэ тумэ́ндэ фэлдытконэ рискирибна́скирэ мурдалэ́н (зверен), савэ́ отлэна тумарэ́ чхавэ́н, хасякирэна тумарэ́ кхэритконэ́ мурдалэ́н (ското), и тумэн скэрэна тыкнэды́р, адя́кэ, со явэ́на чхучэ́ тумарэ́ дрома́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i Me bičhaváva pe tuménde feldytkone riskiribnáskire murdalén (zvierien), savé otlena tumaré čhavén, xasiakirena tumaré kheritkoné murdalén (skoto), i tumen skerena tyknedýr, adiáke, so javéna čhučé tumaré dromá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Diwje vieche bitchrau mank tumende, te chan le tumare tchawen un viechen, un marenn jaake bud tumendar, te wenn tumare dromma muklo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Divye firhe bičrau mank t'mende, te rhan le t'mare čaven oun firhen, oun marenn yaake boud t'mendar, te venn t'mare dromma mouklo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bičhavava pre tumende le dzive džviren, save tumenge murdarena le čhaven, zňičinena tumaro dobitkos a mukena tumendar ajci frima, hoj tumare droma ačhena omukle.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ka chudav pe tumende zivirinie dive kai ka muken tumen bi chaurrengo, kai ka chinen pe kotora tumare zivirinie ta e llene kai ka achen llunde ka aven ia cherricha kai ni ka avel ko te llal pe tumare droma.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tradaua anda pa tumende le jivine le văšune poa kîmpo, kai mukăna tume bi šeavengo, mudarăna tumară juvindimata, thai xançarăna tume; kadea kă le droma ašena pusti.