Leviticus 6:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ци ко́ли ёв дро со совлахадя́ хоханэ́с, то тэды лэ́скэ трэй тэ отдэ́л саро́, и тэ причхувэл кэ дова́ па́нджто до́ля, и тэ отдэ́л одолэ́скэ, конэ́скэ трэй, дро дывэ́с, ке́ли ёв янэ́ла свэ́нто дыибэ́н пал чорипэ́н;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
ci kóli jov dro so sovlahadiá xohanés, to tedy léske trej te otdél saró, i te pričhuvel ke dová pándžto dólia, i te otdél odoléske, konéske trej, dro dyvés, kiéli jov janéla svénto dyibén pal čoripén;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un koi jag ap i chatchepaskri chatchell dureder, un djal ko tselo tsiro gar win. Haki taissarla tchiwell o rashai kasht pre, un koi pre ko mass ko viechestar, hoi well tseles chatchedo, ninna kol kotja thulepen ko viechestar, hoi i menshe khetne chan. Un o rashai mukell lauter pre te chatchrell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun koy yag ap i rhačepaskri rhačell doureder, oun djal ko tselo tsiro gar vin. Haki taysarla čivell o rashay kasht pre, oun koy pre ko mass ko firhestar, hoy vell tseles rhačedo, ninna kol kotya thulepen ko firhestar, hoy i menshe khetne rhan. Oun o rashay moukell lauter pre te rhačrell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E jag pro oltaris mušinel furt te labol, našťi murdaľol andre. Sako tosara o rašaj dothovela o kašta pro oltaris, thovela upre e labarďi obeta a labarela o žiros pal e smiromoskri obeta.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
o pe varesavi ezgoda kai jala sovel bange, morabi te iril gola ezgode e lleneke kake si gola ezgode, ta ka thovel upral o panllengo katar so liaia kana ka del kurbano pala po bilachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
or e buti anda savi kărdea khă solax bango – or so avela – te del les parpale sa thai te mai thol e panjto rig andoa kučimos lehko, thai te del les ando vast le stăpînohko lehko, orta ando des kana anela pesti jertfa anda o došalimos.