Leviticus 7:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пал-дова́ со Мэ ла́ва Израилёскирэ чхавэ́ндыр мирнонэ свэнтонэ́ дыибнэндыр лэ́нгиро колы́н тринскирибнаскиро и псико́ ґаздыпнаскиро, и Мэ отда́ва лэн Аароно́скэ раша́скэ и лэ́скирэ чхавэ́нгэ сыр ве́чно паш Израилёскирэ чхавэ́ндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pal-dová so Me láva Izrailjoskire čhavéndyr mirnone sventoné dyibnendyr léngiro kolýn trinskiribnaskiro i psikó ĥazdypnaskiro, i Me otdáva len Aaronóske rašáske i léskire čhavénge syr viéčno paš Izrailjoskire čhavéndyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel penell i Israelenge, kai anenn leske i vieches, te chan le les khetne glan leste, te denn le o betch un i tchatchi heri o rashajeste, o Aroneste, un leskre mursh tchawende. Kal kotja mass hi i rashajenge dran o kheer Aron hako tsireske fun ko diwes, kai wan le dren tchiddo an pengri rashajengri budi. Un i Israelitarja hunte denn len i rashajende. Kau lab atchell jaake hako tsireske, hoi wella.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel penell i Israelenge, kay anenn leske i firhes, te rhan le les khetne glan leste, te denn le o beč oun i čači heri o rashayeste, o Aroneste, oun leskre morsh čavende. Kal kotya mass hi i rashayenge dran o kheer Aron hako tsireske foun ko dives, kay van le dren čiddo an pengri rashayengri boudi. Oun i Israelitarya hounte denn len i rashayende. Kava lab ačell yaake hako tsireske, hoy vella.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andral o smiromoskre obeti, so anen o Izraeliti, iľom o hrudňikos, so hin e hazdľi obeta, the e čang, so pes anela, a diňom oda le rašaske le Aronoske the leskre čhavenge. Kada ela lengro kotor pro furt le Izraelitendar.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Katar e kurbanura kai den man e israelitura pala e pas, o brek kai miskon le ta e plieska kai vazdiniaol sargo ofrenda, kai diem le e popoke o Aaron ta leke chaurrenge. Gava si iek zakono ostade e israelenge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă Me lau anda le jertfe le naismahkă, andine le šeavendar le Israelohkă, o kolin kai avela lăgănime ande khă rig thai kolaver, sar pativ lăgănime, thai o beči, kai avela andino sar pativ andoa vazdimos, thai dau le Aaronohkă thai lehkă šeavengă andekh kris vešniko, kai nikărănala orkana le šeave le Israelohkă.